Today 09.08.12 a part of the jail and collapsed, where they were detained more than 350 Eritrean refugees, including many TB patients who have not received adequate medical care, deify a rundown, but the reaction of the police, instead of saving people under the rubble, fired on the people trying to save his life. Based on the evidence of the above experiences, there are 7 people with gunshot wounds.
This brutal police attack against refugees in danger of life is to be condemned. These people as asylum seekers and refugees are the responsibility of UNHCR. We demand immediate action to save the lives of these people, and ensure the proper treatment for those in need of medical care.
We ask the European Parliament, who put pressure on the government of Djibouti, to respect human rights and Internazione conventions that protect the rights of refugees.
Richiedenti asilo e rifugiati presi a fucilate dalla polizia di Gibuti,
Oggi una parte del carcere e crollato, dove erano detenuti più di 350 rifugiati eritrei, tra cui molti malati di TBC che non hanno ricevuto cure mediche adeguate, un deifico fatiscente, ma la reazione di polizia in vece di salvare le persone sotto le macerie, ha sparato contro le persone che tentavano di salvare la propria vita. In base alle testimonianze dei sopra vissuti ci sono 7 persone ferite con arma da fuoco.
Questo brutale attacco della polizia contro rifugiati in pericolo di vita è da condannare. Queste persone in quanto richiedenti asilo e rifugiati sono sotto la responsabilità dell'UNHCR. Chiediamo un intervento immediato per salvare la vita di queste persone, e garantire il trattamento adeguato per le persone bisognose di cure mediche.
Chiediamo al Parlamento Europeo che faccia pressione sul governo di Gibuti, perché rispetti i diritti umani e le convenzioni internazione che tutelano il diritto dei rifugiati.
Fr. Mussie Zerai
Nessun commento:
Posta un commento